George Michael – Last Christmas перевод песни

“На прошлое Рождество я отдал тебе своё сердце” – с этих строчек начинается популярный трек от группы Wham!, перевод “Last Christmas” был написан больше 11 лет назад и с тех пор остается популярным во всем мире. Официальный клип успел набрать больше 600 миллионов просмотров на YouTube.

Last Christmas перевод песни от George Michael

Припев

На прошлое Рождество
Я отдал тебе своё сердце,
Но ты вернула его на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слёз,
Я отдам его кому-то особенному.

На прошлое Рождество
Я отдал тебе своё сердце,
Но ты вернула его на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слёз,
Я отдам его кому-то особенному.

Первый куплет

Однажды потерпевший поражение
Я держусь подальше,
Но ты всё еще у меня перед глазами.
Скажи, дорогая,
Ты узнаёшь меня?
Прошёл уже год –
Меня это не удивляет.

(Счастливого Рождества!)
Я завернул и послал тебе
С запиской:
«Я тебя люблю!» и это было серьёзно.
Теперь я знаю, каким дураком я был.
Но если бы ты меня сейчас поцеловала,
Я бы был дураком снова.

Припев

На прошлое Рождество
Я отдал тебе своё сердце,
Но ты вернула его на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слёз,
Я отдам его кому-то особенному.

На прошлое Рождество
Я отдал тебе своё сердце,
Но ты вернула его на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слёз,
Я отдам его кому-то особенному.

Второй куплет

Переполненная комната,
Друзья с уставшими глазами.
Я прячусь от тебя
И твоей ледяной души.
О, Боже!
Я думал, на тебя можно положиться…

Видимо, я был лишь жилеткой, чтобы поплакаться,
Но влюбленный, с огнём в сердце,
Тайный мужчина, но ты все разрушила.
Я нашёл настоящую любовь,
Ты меня больше никогда не обманешь.

Припев

На прошлое Рождество
Я отдал тебе своё сердце,
Но ты вернула его на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слёз,
Я отдам его кому-то особенному.

На прошлое Рождество
Я отдал тебе своё сердце,
Но ты вернула его на следующий день.
В этом году, чтобы спасти себя от слёз,
Я отдам его кому-то особенному.

Влюблённый,
С огнём в сердце,
(Я отдал тебе сердце)
Но ты всё разрушила.
(В следующем году)
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то особенному.
(Кому-то особенному)
Кому-то…

Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то особенному.
Кто даст мне что-нибудь взамен.
Я отдам его той, кто
Возьмёт мое горящее сердце.

Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то особенному.
У меня есть ты, чтобы остаться,
Я могу тебя полюбить на день.

Я думал, ты особенная…
Я отдал тебе своё сердце…
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то,
На прошлое Рождество
Я отдал тебе своё сердце,
Ты вернула его обратно.
Я отдам его кому-то,
Я отдам его кому-то…

Проголосуй за перевод песни “Last Christmas”

Вам понравится:

Если Вам понравился перевод “Last Christmas” от Wham! , обязательно делитесь с друзьями. Всем спасибо!

RUMEDIA.SU